Contacto / Contact
LARN. Valeria Ontiveros Palma
Tel. 01 (999) 988-44-37 ext. 113
infotoh@pronatura-ppy.org.mx
¡Llévate un recuerdo!/ Get a souvenir!
De venta en todas las actividades del Festival y en las oficinas de
Pronatura Península de Yucatán, A.C. 
Calle 32 #269 x 47 y 47-A Col. Pinzón II, Mérida, Yucatán. 
Lunes a viernes de 9:00 a 18:00 hrs.

Colaboradores y patrocinadores/ Collaborators and sponsors

Ya sea de forma individual o a través de una empresa, tú también puedes ser colaborador del Festival. Conoce las opciones.
 
Either individually or through a company , you can be partner of the Festival.
 

Acerca del Festival / About us

En 2002, en la biblioteca de la Sra. Joann Andrews, se convocó a diferentes sectores del gobierno federal, estatal, la sociedad civil, ornitólogos y sector privado para bosquejar las primeras ideas de lo que es hoy el Festival de Aves Toh...

 

In 2002, in Ms. Joann Andrews ‘s library,  as an initiative to promote the potencial of Yucatan as a nature tourism destination based on the observation of birds, different sectors of the federal, state, civil society, private sector and  ornithologists were convened to sketch the first drafts of what is now the Toh Bird Festival...

Tours de observación de aves / Birdwatching tours

Los tours consisten en visitas matutinas, a diferentes partes de la Península de Yucatán para observar la diversidad de aves de la región. No tienes que ser un experto para participar, ya que contaremos con el apoyo de un guía profesional que nos estará acompañando durante todo el recorrido. Al final del tour, elaboraremos un listado de las aves observadas en el sitio...

 

The tours consist of morning visits to different parts of the Yucatan Peninsula to observe the diversity of birds of the region. You don't need to be an expert to participate as a professional guide will be joining us during the whole journey. At the end of the tour, we will elaborate a list of the birds observed onsite...

Eventos ecoturísticos / Ecotourism events

En este tipo de tours no solo se acude a los sitios a observar aves, sino que esta actividad se combina con los demas elementos del paisaje que diversos sitios ecoturísticos en Yucatán nos ofrece...

In this type of tours,  the birding is combined with the other elements of the landscape that many ecotourism sites in Yucatan offers ...

Talleres / Workshops

Los talleres tienen el objetivo de crear conciencia sobre la importancia ecológica de las aves y su potencial económico para el segmento de turismo de naturaleza en el Estado, así como fomentar el gusto por la observación de aves en el público urbano.  Hay talleres de observación de aves Nivel 1, 2 y 3, así como talleres de fotografía de aves...

 

Workshops are intended to raise awareness about the ecological importance of birds and their economic potential as a nature tourism segment in the State, and to foster a love for birding among the urban public. For the moment, all birdwatching and photography workshops are in spanish...

Actividades para niños / Activities for Kids

Convencidos de que la educación y el cuidado y respeto por las aves empieza desde temprana edad, el Festival ofrece diferentes actividades para que los niños conozcan la diversidad y características de las aves de Yucatán y aprendan a protegerlas...

 

Convinced that education and wildlife respect begins at an early age, the Festival offers different activities for children to learn about the diversity and characteristics of Yucatan birds and learn to protect them...

Concursos de foto y dibujo / Photo and drawing Contest

Dirigido a niños, jóvenes y adultos, el concurso de fotografía y dibujo "Unidos por las aves"  tiene como objetivo principal fomentar el conocimiento, valoración y conservación de las aves en Yucatán a traves del arte y la creatividad...

 

Aimed at children, teenagers and adults, The Photo and Drawing Contest "United for birds" has the main objective of promoting knowledge, appreciation and conservation of  the Yucatan birds through art and creativity ...

Maratón Xoc ch'íich' / Bird-a-thon Xoc ch'íich'

El maratón de las aves xoc ch’ich’ (del maya xoc =cuenta, ch’íich’ = ave, o conteo de aves) es una competencia de 29 horas en donde el equipo que más especies de aves observe es el ganador. Es una oportunidad para los observadores de aves tanto profesionales como aficionados que buscan pasar un rato agradable, lleno de colores, sonidos e imágenes de la naturaleza...

 

The bird-a-thon xoc ch’ich’ ,which in the Mayan language literally means xoc = count, ch’íich’ = bird or “bird count”, offers an amazing opportunity for local and foreign birdwatchers to spend an enjoyable weekend full of colors, sounds and nature, plus the chance to get involved in an intercultural experience in which everybody learns something...

Please reload

PLAYERAS FESTIVAL Coloridas playeras con el logotipo del Festival de las aves de Yucatan!​ Tallas: C, M, G y EX​ FESTIVAL'S T-SHIRTS Colorful t-shirts with the logo of the Festival of the birds of Yucatan!​ Size: Small, medium, large​ $100.00 pesos ​