Contacto / Contact
LARN. Valeria Ontiveros Palma
Tel. 01 (999) 988-44-37 ext. 113
infotoh@pronatura-ppy.org.mx
¡Llévate un recuerdo!/ Get a souvenir!
De venta en todas las actividades del Festival y en las oficinas de
Pronatura Península de Yucatán, A.C. 
Calle 32 #269 x 47 y 47-A Col. Pinzón II, Mérida, Yucatán. 
Lunes a viernes de 9:00 a 18:00 hrs.

Colaboradores y patrocinadores/ Collaborators and sponsors

Ya sea de forma individual o a través de una empresa, tú también puedes ser colaborador del Festival. Conoce las opciones.
 
Either individually or through a company , you can be partner of the Festival.
 

Observación de aves / Birdwatching

© M. Andrade

Hoy en día la observación de aves o aviturismo es uno de los atractivos más importantes en el turismo de naturaleza.

 

En Yucatán se busca impulsar esta actividad ya que este estado es hogar de 471 especies de las 564 (83.5%) registradas en la Península, lo que la convierte en un paraíso para todos aquellos interesados en esta actividad.

 

La observación de aves, es una actividad tan flexible que puede disfrutarse tanto en un paseo relajante como en uno de aventura, además puedes hacerlo en compañía o por tu cuenta. 

 

En esta sección encontrarás todo lo necesario para planear tu viaje a Yucatán ¡y observar aves!

 

Today, birdwatching or birding is one of the most important attractions of nature tourism.

 

In the Yucatan state there is great potential for the promotion of this activity as the region is home to 471 out of a total of 564 species recorded in the Peninsula (83.5%), making it a paradise for those interested in this activity.

 

Birdwatching is such a versatile activity that it could be enjoyed both during a relaxing or an adventur tour, individually or within a group of people. 

 

In this section you will find all the information you need to plan your next birdwatching trip to Yucatan!

 

During the birdwatching tpurs and trips that the Toh Bird Festival offers year by year, it generates  checklists of the birds that we observe in all the places we visit.

 

These checklists are very useful as a register of the abundance and diversity of birds that we can found in every place, which is a very important tool in the bird conservation and ecoturism development in Yucatan.

 

In the following, we present a few listing generated in  10 tours and the Birdathon Xoc Ch' íich' 2016.

 

Compilation made by the certificate guide David Salas Pacheco , Director of Fronteras de Ecoturismo SA de CV . an M. en C. Ernesto Gómez Uc, Bird Conservation Program responsible in Pronatura Península de Yucatan, A.C.

 

 

 

Durante los recorridos y tours de observación de aves que se ofrecen dentro de las actividades del Festival de las aves Toh año con año, se generan listados de las aves identificadas en cada uno de los sitios que se visitan.

 

Estos listados sirven como un registro de las especies en los sitios, generando información para la toma de decisiones y formulación de estrategias para la conservación de aves y el desarrollo del ecoturismo en Yucatán.

 

A continuación te presentamos las observaciones de los 10 tours de observación de aves y el Maratón de las Aves Xoc Ch' íich' 2016.

 

Esta compilación fue realizada por  el guía certificado David Salas Pacheco, Director de Fronteras de Ecoturismo SA de CV. y el M.en C. Ernesto Gómez Uc, responsable del área de Conservación de Aves de Pronatura Península de Yucatán, A.C.

 

 

LOTERÍA DE AVES El tradicional juego de lotería que incluye 7 cartillas y 45 barajas con información de especies de aves de la Península de Yucatán BIRD LOTTERY The traditional lottery game that includes 7 leaflets and 45 cards with information about birds of the Yucatan Peninsula. Available only in spanish ​ $120.00 pesos